【民心帶路】黃彥勳(海上絲綢之路協會總裁)

華中師範大學王洪涌教授應希臘萊夫卡達市政府、海上絲綢之路協會(海絲會)及中國文化院的邀請,在2018年7月2日至30日期間,在希臘萊夫卡達文化中心擔任「海上絲綢之路」暑期漢語課程的老師。課程已順利結束,王教授做了個總結,在此摘要與大家分享。

這次暑期漢語課程為期一共四週,每週三次課,一共12次課,一共開設了三個班,兩個成人班和一個青少年班。初級報名成人一班(下午班)7人,成人二班(晚上班)17人,青少年班9人。7月20日以後,兩個成人班合為一個班,晚上上課。每次課青少年班2.5小時,成人班3小時,共計青少年班30小時,成人班36小時,在第9次課的時候,由於成人一班(下午班)人數偏少,故與成人二班合併。

王教授選用的教材是《學漢語》(高等教育出版社2016年第2版)。之所以選用這套教材是因為考慮到兼顧成人和青少年班。最初的計畫裡,是希望學生學完課程後能夠達到YCT(一級)的要求。但YCT考試是面向青少年學生的,他們所學的生詞和句式往往比較簡單,有些內容比較幼稚。考慮到萊夫卡達是旅遊城市,結合第一次課關於學生漢語學習目的的調查,成人學員普遍具有第二語言甚至第三語言的基礎,他們更多的是想通過漢語來瞭解中國和中國文化,所以,王教授選擇了《學漢語》作為主要教材。這套教材本來是面向到中國進行短期夏令營活動的學員使用的,但八篇課文八個話題的內容比較適合普通學員。青少年班的學員大部分是中學生,這套教材也比較適用。

一共12次課。第一次課介紹中國概況和中文拼音。第1-4課分別學習了相識、時間、天氣、水果和飲料。四課學習完後複習一次,然後學習第5-8課,內容分別是中餐、問路、購物、告別,總複習一次,模擬測驗一次,最後一次是筆試和口試。

成人班和青少年班都有英語為基礎,英語是他們的第二語言。實際上王教授都是用第二語言英語作為媒介語來進行教與學。這樣,對於教學者而言,可能沒有辦法建立有效的母語和目的語的對比,有些對比是學生告訴王教授才完成的。比如有些發音,比如時間的表達方法(學生說希臘語也是從大到小的),比如「麵包多少錢一個」,漢語的語序特別靈活,可以說「一個麵包多少錢」,也可以說「麵包一個多少錢」。教材上給的例句格式是「中國結多少錢一個」,但學生說,希臘語中往往可以說「多少錢一個麵包」。王教授覺得漢語也可以這樣表達,甚至更口語化,更地道。

成人班學習語言,往往提出的問題比較多,他們往往希望瞭解語法規則,他們對語音發音音近的能互相聯繫起來。青少年班接受和模仿能力比較強,他們接受新語言點反映也比較快,能夠很快用給出的句型造句,但往往忘得也很快。共同的缺點是記不住漢字,所以,雖然課堂上給出拼音和漢字(帶英文解釋),但學生往往只看拼音(他們稱為拉丁字母),一旦去掉拼音,依然不能閱讀。所以,後期王教授有意識地訓練不給拼音,學生只看漢字,也可能能猜對,但還是很難在形義之間建立聯繫。

     王教授最後得出幾點結論:

  1. 希臘語和漢語的差異比較大,初學有些困難。母語為希臘語的學生可以比較容易地學會歐洲的其他語言(有好幾位學生都會英語、法語、西班牙語等幾種語言),但是初學漢語時,覺得差異很大,所以入門比較難。課程結束時訪談問學生,他們說漢語的語法沒有很多形式,比較靈活,既容易學,又覺得不知道說得對不對。學了基礎漢字後,他們初步對漢字的獨體與合體有了一定的瞭解,希望能夠像掌握字母一樣掌握基礎的漢字部件,以後可以搜集一些使用頻率高的漢字和部件,急用先學。
  2. 青少年班學生掌握新語言比較快,模仿能力強,需要短期內強化鞏固。成人班學習中比較喜歡對比,跟母語對比,跟英語對比。兩種學習方法跟學習者年齡和認知相關,各有優缺點。教學中需要注意引導。
  3. 成人班學員學習目的明確,比較自律,但由於工作、家庭等原因,往往不能保證面授學習時間。以後的教學中可以考慮利用網路資源分享,讓偶爾缺課的學生通過網路自學或補課跟上授課進度,不致於因為缺課導致中斷。

語言是文化的載體,學習語言是體會文化的好工具。海絲會與萊夫卡達市政府合辦「海上絲綢之路」暑期漢語課程,很榮幸得到華中師範大學王洪涌教授盡心盡力的幫助,使課程圓滿成功。我們總結經驗,希望日後更有效地推動「一帶一路」民心相通。